Acusaciones, confesiones y reflexiones

He traducido esta canción de Yann Tiersen no literalmente si no como yo la 'oigo' en castellano. Podéis ver cómo difiere el inglés y pensar en vuestras propias traducciones.

It's hard, es difícil
hard, not to sit on your hands, difícil no cruzarte de brazos,
burrow your head in the sand, enterrar tu cabeza en la tierra,
hard, not to make other plans difícil no cambiar tus planes
and claim that you've done all you can, y decir que ya has hecho todo lo posible
all alone sólo completamente
and life mientras la vida
must go on. continúa.

It's hard, es difícil
hard, to stand up for what's right difícil luchar por lo que crees
and bring home the bacon each night, y ganarte el pan de cada día
hard, not to break down and cry, difícil no rendirte y llorar,
when every ideal that you tried cuando todos tus intentos
has been wrong. han sido fallidos.
But you must Pero debes
carry on. continuar.

Ref: Refrán:
It's hard, Es difícil
but you know it's worth the fight, pero sabes que merece la pena luchar
cause you know you've got the truth on your side, porque tienes la verdad de tu parte
when the accusations fly. cuando vuelen las acusaciones
Hold tight! agárrate fuerte!
Don't be afraid of what they'll say. No tengas miedo de lo que dirán
Who cares what cowards think? Anyway, ¿A quién le importa lo que piensen los cobardes?
They will understand some day, Algún día entenderán,
some day. algún día

It's hard, Es difícil
hard, when you're here all alone difícil cuando estás solo
and everyone else's gone home. y todos se han marchado a casa
Harder to know right from wrong Más difícil saber lo que está bien y lo que está mal
when all objectivity's gone cuando toda objetividad ha desaparecido
and it's gone. te ha abandonado.
But you still Pero tú aún
carry on. continúas

Be'cause you, Porque tú
you are the only one left tú eres el único que queda
and you've got to clean up this mess. y tienes que limpiar los platos rotos
You know you'll end up like the rest Sabes que terminarás como el resto
Bitter and twisted - unless retorcido y amargado, a no ser
you stay strong que peremanezcas fuerte
And you y que
carry on. continúes.


Ref:
It's hard,
but you know it's worth the fight,
cause you know you've got the truth on your side,
when the accusations fly.Hold tight!
Don't be afraid of what they'll say.
Who cares what cowards think? Anyway,
They will understand some day, some day.


Y ahora las ACUSACIONES, CONFESIONES Y REFLEXIONES del título.

Confieso que como madre que educa en casa y por mi personalidad, soy muy bocazas y muy 'opinionada' como dicen los americanos. Siempre tengo una opinión y no me corto en darla, lo cual es una virtud y una impertinencia a la vez. Muchas veces después que suelto lo que suelto me doy cuenta (ya tarde) de que no tuve en cuenta lo que otras personas muy sensatamente piensan al respecto. Y encima internet no ayuda a veces pues no es una conversación directa y no puedes explicarte o corregirte.

Hay veces que pienso que no soy muy justa con otros padres que mandan a sus hijos al cole. En realidad tengo muchas amistades que son maestras (mi hermana entre ellas) y hacen un trabajo estupendo con los chiquillos. Cuando leo a John Holt y las críticas al sistema educativo, no estoy pensando que esa sea la realidad de muchos centros ni de muchos niños, ni mucho menos de padres que hacen mucho de lo que hacemos los que educamos en casa.
También es verdad que lo que pienso o pensamos muchos de los homeschoolers no va a ser algo que les guste a todos, si no el mundo sería todo 'azul', o todo 'verde' y muy aburrido. Tenemos que ser notas diferentes para aportar color a la sinfonía, y siempre hay notas discordantes en todas las partituras.

A veces doy consejos o planteo las cosas como si en este océano de la educación en familia (no exclusiva de los 'homeschoolers') todos pudiéramos hacer surfing, cuando muchos están aprendiendo a nadar y otros prefieren ir en barco. No todos tenemos como propongo que lanzarnos de cabeza, porque bien puede haber tiburones y no es bueno ser imprudente. Y hay quien prefiere las piscinas, quien prefiere el agua fría de algunos mares, y otros el agua caliente de otras costas.
No todos los padres de hijos escolarizados son funcionarios aburridos que carecen de creatividad, comen lentejas una vez por semana, y sólo leen el ABC o el Marca en casa, les hacen tomar jarabe de ricino a los nenes y les dan con la regla en la mano si no hacen los deberes. No todos los padres que educan en casa plantan todas sus verduras, recliclan, no ponen la tele (o no tienen), hablan cinco idiomas y viven en granjas y no se toman ni una aspirina porque dicen no a la medicina tradicional.

Todos tenemos clichés y muchas veces encajamos en ellos, pero eso no nos debería hacernos sentir los amos de la patagonia. Y lo digo por mí, que sé que necesito trabajar de lleno en mi cuenta de humildad que la traigo en números rojos muy a menudo.

Bueno chicas, besitos y que os guste Yann. (Acepto peticiones, y estaba pensando también si poner Mocedades, en serio, que me gustan muchísimo. Y Meni, que te veo, no, no voy a poner a Perales y mucho menos a Manolo Escobar...a no, que ella es de las hippies, y lo que le va es el Silvio Rodriguez - je je je).




8 comments:

♥ meninheira ♥ dijo...

¡¡¡SILVIA!!! como dicen mis peques, estoy "impesionada", con una sonrisa tonta de contento. ¿Pero cómo sabes que a mi me gusta Silvio? qué pasada neniña! cómo me has calado :D
Y sí, tengo un corazón hippie, es cierto, aunque voy con taconcitos y zapatos de punta redonda hihihi

Yo soy como tú, una "opinionada" y antes de soltar un post o un comentario lo releo 2 o más veces y rehago 2 o más veces y luego "lo suelto" y lo vuelvo a leer y a menudo pienso si no estaré más guapa callada XDDDDDDD (esto es el LOL hispano por si no lo sabes). Es cierto que aquí es fácil malinterpretar todo, por eso a mi me gusta llenar mis mensajes de smiles, por si acaso :D

Voy a escuchar la canción :*
Muchos besazos emocionados y tontorrones :)

♥ meninheira ♥ dijo...

La canción es muy bonita, muy de feria francesa :D pero yo no escucho la letra!! aunque las palabras que pones son muy bonitas y muy ciertas :*

Anónimo dijo...

Hola Silvia, Me ha encantado la canción y los comentarios que haz hecho hoy. Yo no educo mis hijos en casa y van a la escuela, pero me gusta ver los blogs de los que educan en casa porque saco ideas de vez en cuando para mis hijos. Me ha gustado lo que haz escrito porque algunas veces te hacen "sentir" que los que mandamos los niños a la escuela no tenemos creatividad, es mas ni siquiera trabajo pero todavía no me siento capaz de seguir el próximo paso.

Anónimo dijo...

Hola Silvita , otra vez yo, je...
Como se llama esta cancion que me gustaria oirla y no la encuentro.
Tambien queria pedirte permiso de copiar esta cancion y/o mandar un link para este tema poruqe en el blog de familias educadoras nos viene como anillo al dedo...

Y sabes que, ya puse el teclado en español, pero no puedo enganchar como poner los acentos,intento de la forma que dice y no salen. Me ayudarias, please!?
Perdon por tanta molestia con esto, es que me comprometi a traducir material y necesito hacerlo bien...

Gracias de antemano
Marina

Silvia dijo...

Marina, no es molestia. Una vez añadido el segundo teclado, para cambiar de uno a otro se apreta alt y sosteniéndolo shift, y entonces el teclado es como el que yo usaba en España (ese es el segundo que yo añadí, donde en inglñes tienes el colon y semicolon : ; está la eñe, y donde tienes ' y las comillas ", es donde le apretas, no pasa nada, y luego le das a la letra que quieras, y sale acentuada.
Perdón, me faltó un paso, después de añadir el nuevo teclado, en esa misma ventana hay una pestaña con algo que dice "advanced key settings", ahí mira que tengas un mensaje que diga "between input languages, left alt shift", que es lo que te digo que apretas para cambiar de un teclado a otro.
Sígueme diciendo, por favor, a mí tampoco me salía a la primera, pero una vez añadido el teclado español y apretadas las teclas, ya me salían los acentos como antiguamente en mis tiempos con la máquina eléctrica y el ordenador también.

Y aquí te dejo con Les Jours Tristes, Jann Tiersen

Cuéntame que ya te funcionó el teclado o si no, hay que llegar al fondo del asunto, ja ja ja.

Silvia dijo...

Otra cosita, espera a que la canción cargue, tardará un poquito.

Anónimo dijo...

¡¡¡Sííííí,me salióóó!!!
¡Parezco nene con juguete nuevo!

Ahora le meto acento hasta donde no lleva,ja...hace tanto que no lo uso y encima que leo puro inglés que me voy a tener que repasar las reglas de ortografía, jeje
...por eso estoy como loro con tu blog, sos la única con quien estoy cómoda charlando.

Y la canción tiene drama y ternura a la vez con esa música...¡divina!...a parte me recordó esos viñedos franceses o tanos (como en la película A good year, con Russel Crowe) donde sueño con vivir si Dios me permitiera...mmm

¡¡¡Gracias Silvita!!!!
Que Dios te bendiga y tengas un felíz día
Marina

Silvia dijo...

Qué alegría Marina me transmites. Y gracias por la recomendación de la película, no sé si la habré visto porque estoy muy desconectada del cine, pero viñedos franceses suenan a maravilla, ja ja ja. Así que ahí es donde te gustaría vivir.
A las chicas cuando oyeron la música sin letra les parecía también que sonaba circense, por el acordeón, imagino.
Las canciones de la película Amelíe son todas excelentes.

 

De interés

Traducciones gratuitas


Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Buscar en el blog

Seguir el blog por email